ট্যাগ আর্কাইভ: এমদাদ রহমান

শব্দ সবিশেষ
লেখক : সেপ্টেম্বর ১, ২০১৭

শব্দ সবিশেষ

শব্দ শব্দে – তো বিশ্বটারে ছোঁয়ে দিলাম সেই শব্দেই ছোঁয়ে দিলাম তোমার চিবুক… তবু মনে হয় — এখনো শব্দ ছুঁতে পারিনি শব্দের মাথা খেয়ে প্রতিদিন                           শব্দ… বিস্তারিত »

ভার্জিনিয়া উলফের গল্প ‘নিমজ্জন’   ।   অনুবাদ- এমদাদ রহমান
লেখক : সেপ্টেম্বর ১, ২০১৭

ভার্জিনিয়া উলফের গল্প ‘নিমজ্জন’ । অনুবাদ- এমদাদ রহমান

বৃটিশ কথাসাহিত্যিক এবং ফেমিনিস্ট ভার্জিনিয়া উল্ফের জন্ম ১৮৮২ সালে। তাঁকে বিবেচনা করা হয় বিশ শতকের সবচেয়ে উল্লেখযোগ্য আধুনিকতাবাদী সাহিত্য-ব্যক্তিত্ব হিসেবে। দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধকালীন সময়ে লন্ডনের সাহিত্য সমাজে সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ লেখক হিসেবে… বিস্তারিত »

বৃষ্টিদিনের জার্নাল : আঙুল টেবিল টাইপরাইটার ও অন্যান্য নস্টালজিয়া  ।  এমদাদ রহমান
লেখক : সেপ্টেম্বর ১, ২০১৭

বৃষ্টিদিনের জার্নাল : আঙুল টেবিল টাইপরাইটার ও অন্যান্য নস্টালজিয়া । এমদাদ রহমান

‘কবে বৃষ্টি শেষে আমার- তোমার সঙ্গে দেখা হবে… মৌসুমি ভৌমিক একা একাই গেয়ে যান বৃষ্টির গান, জানালা দিয়ে দূরে, আমি, অন্ধকারে, আসলে- আলো-অন্ধকারে, বার্চ কিংবা ওক- মধ্যরাতের এই নিঃসঙ্গ গাছগুলির… বিস্তারিত »

কবি জয় হার্জোর সঙ্গে যশোয়া বার্নেসের আলাপ অনুবাদ  ।  এমদাদ রহমান
লেখক : ফেব্রুয়ারি ২১, ২০১৫

কবি জয় হার্জোর সঙ্গে যশোয়া বার্নেসের আলাপ অনুবাদ । এমদাদ রহমান

অনলাইন ম্যাগাজিন স্যাম্পসোনিয়া ওয়ের সহযোগী সম্পাদক যশোয়া বার্নেসের নেওয়া কবি জয় হার্জোর এই সাক্ষাৎকার পড়ার পর পাঠকের মনে কিছু ভাঙচুর হওয়া অস্বাভাবিক নয়; আর, নয় বলেই এই কবি সম্পর্কে নেট… বিস্তারিত »

কথাসাহিত্যিক কুলদা রায়ের সঙ্গে আলাপ  /  এমদাদ রহমান
লেখক : ফেব্রুয়ারি ২, ২০১৫

কথাসাহিত্যিক কুলদা রায়ের সঙ্গে আলাপ / এমদাদ রহমান

লেখাটা হল একটা লড়াই। বিস্মৃতির বিরুদ্ধে স্মৃতির লড়াই। এই স্মৃতি আমার পূর্ব পুরুষের। আমার নিজের স্মৃতি। এই স্মৃতির মধ্যে থেকেই আমার পরের মানুষগুলো জন্ম নিচ্ছে। এগুলো আমার পূর্বপুরুষরা লিখেছেন। এখন… বিস্তারিত »

হ্যাম্পশায়ার জার্নাল  ।  এমদাদ রহমান
লেখক : জানুয়ারি ৬, ২০১৫

হ্যাম্পশায়ার জার্নাল । এমদাদ রহমান

আমি ও হ্যাম্পশায়ার …তার পাশে কিছু শামুক, তার পাশে কিছু পাতা, গন্ধ আর ঘ্রাণ, স্মৃতি আর জীবন; বৃদ্ধা ইভলিন আর তার কুকুর,—হ্যাম্পশায়ার—গন্ধ আর ঘ্রাণ, স্মৃতি আর জীবনের।  শমসের নগরের সঙ্গে… বিস্তারিত »

জেরোম কে জেরোম’র গদ্য : ঘড়ি  /  অনুবাদ : এমদাদ রহমান
লেখক : আগস্ট ১৪, ২০১৪

জেরোম কে জেরোম’র গদ্য : ঘড়ি / অনুবাদ : এমদাদ রহমান

জেরোম কে জেরোম, পুরো নাম জেরোম ক্লাপকা জেরোম, জন্ম ১৮৫৯ সালে; ইংল্যান্ডে। ছেলেবেলা কেটেছে প্রচণ্ড কষ্টে। পার্লামেন্টের সদস্য হবার ইচ্ছা ছিল তার, কিন্তু চরম দারিদ্র্য আর মায়ের মৃত্যু তাকে ভীষণ… বিস্তারিত »

ফেদেরিকো গারসিয়া লোরকা’র গদ্য : আমি গারসিয়া লোরকা, কবি  / অনুবাদ : এমদাদ রহমান
লেখক : জুন ২৯, ২০১৪

ফেদেরিকো গারসিয়া লোরকা’র গদ্য : আমি গারসিয়া লোরকা, কবি / অনুবাদ : এমদাদ রহমান

[হিস্পানি ভাষার কবি ফেদেরিকো গারসিয়া লোরকা’র এই লেখাটি বিষয় মূলত,  স্মৃতি–  কবির নিজের আত্মার দিকে ফিরে তাকানোর কথা আছে এখানে। লেখাটি   হিস্পানি’তে লা ভিদা দে গারাসিয়া লোরকা, পোইয়েতা  শিরোনামে হোশে লুনা’র… বিস্তারিত »

ওয়াল্ট হুইটম্যানের দু’টি গদ্য  /  অনুবাদ  এমদাদ রহমান
লেখক : জুন ২১, ২০১৪

ওয়াল্ট হুইটম্যানের দু’টি গদ্য / অনুবাদ এমদাদ রহমান

[গদ্য দু’টি অনুবাদের পর হুইটম্যানের জন্ম আর মৃত্যু ছাড়া আরও বেশি কিছু জানার ইচ্ছা হল। খুঁজতে খুঁজতে দূরে আর কিছু গভীরে গিয়ে পেয়ে গেলাম হেনরি মিলার! আলম খোরশেদের ভাষান্তরে হেনরি মিলারের ভাবনাগুচ্ছ।… বিস্তারিত »

পাতালভূমি  /  এমদাদ রহমান
লেখক : মার্চ ৩, ২০১৪

পাতালভূমি / এমদাদ রহমান

বইমেলা ২০১৪ তে বের হয়েছে এমদাদ রহমানেরগল্পগ্রন্থ ‘পাতালভূমি ও অন্যান্য গল্প’ । ঐ বই থেকে একটি গল্প আমরা রাশপ্রিন্টের পাঠকদের জন্য তুলে-দিচ্ছি. . . প্রথম মায়ের প্রসববেদনা পৃথিবীর মনে আছে… বিস্তারিত »

সাম্প্রতিক পোষ্ট

লেখকসূচি